|
(八十五)
【解読文】
一 四月十三日之朝より翌十四日象出足町出離レ
候迄時之鐘ヲ相止、若出火有之候ても早鐘ヲ
撞不申筈ニ申付、火之見より御年寄中、
御小仕置中、判形中、大御目付中江註進仕候
様ニ手当申付置候
一 町方昼夜立番常々より人数ヲ増、并町々
出火有之節之為、急速申付候
一 象往来之節、通り懸り候共、牛馬ヲ除ケ
脇道江通し申候、尤町筋犬猫もかけ置候
様ニ申付候
一 象止宿之内栄町上下関貫ヲ打、往来ヲ
中山下江通し申候
一 象宰領弐人
小舳田八左衛門
福井雄介
通詞
清川永左衛門
【読み下し文】
一 四月十三日の朝より翌十四日象出足(しゅっそく)
町出(い)で離れ候(そうろう)迄時の鐘を相止め、
も(若)し出火これあり候ても早鐘(はやがね)を
撞き申さずはず(筈)に申し付け、火の見より 御年寄中、御小仕置(こしおき)中、判形(はん
ぎょう)中、大御目付中へ注進(ちゅうしん)つか
まつ(仕)り候ように手当申し付け置き候
一 町方(まちかた)昼夜立ち番常常(つねづね)より
人数を増し、並びに(并)町町(まちまち)出火これ
あるせつ(節)のため(為)、急速申し付け候
一 象往来の節、通り懸(がか)り候とも、牛馬を 除(よ)け脇道へ通し申し候、尤も、町筋犬猫
もかけ置き候ように申し付け候
一 象止宿(ししゅく)の内、栄(さかえ)町上、下
(かみ、しも)かんぬき(閂)を打ち、往来を
中山下(なかさんげ)へ通し申し候
一 象宰領(さいりょう)二人
小舳田(おへだ)八左衛門
福井雄助(介)
通詞(つうじ)
清川永左衛門
|